Создать ответ 
 
Рейтинг темы:
  • Голосов: 1 - Средняя оценка: 5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Перевод официальных комиксов
Автор Сообщение
Kitozavr Не на форуме
Продвинутый
***

Сообщений: 359
У нас с: 30.07.2012
Сообщение: #112
Ответ: Перевод официальных комиксов
По-моему, если слово "introduction" стоит в шапке текста, то в 95% оно имеет значение "предисловие", "введение". Т.е. абзац перед текстом доклада или отчета (звучит уместнее, чем "трактат"), озаглавленный "apologies and introduction" - это что-то типа "необходимое предисловие" или даже "сопроводительное письмо", или "пояснительная записка", или еще какой схожий по смыслу канцеляризм.

Трилобита раствор спиртовой 146%
14.04.2013 09:12
Найти все сообщения Цитировать это сообщение
Создать ответ 


Сообщения в этой теме
Ответ: Перевод официальных комиксов - Kitozavr - 14.04.2013 09:12

Переход:


Пользователи просматривают эту тему: 1 Гость(ей)