Создать ответ 
 
Рейтинг темы:
  • Голосов: 1 - Средняя оценка: 5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Перевод официальных комиксов
Автор Сообщение
Баламут Не на форуме
Механик-простофиля
****

Сообщений: 736
У нас с: 27.07.2009
Сообщение: #48
RE: Ответ: Перевод официальных комиксов
(31.01.2013 17:12)askiriya писал(а):  Оу, не знала, что они и так апостроф используют. Спасибо. Там по смыслу переносное значение больше подходит, но общий смысл поняла.
Да, я тоже об этом не знал. Полезная информация, пригодится, думаю, для будущих переводов Smile

(31.01.2013 17:12)askiriya писал(а):  Тогда может твой английский товарищ ещё с этим ребусом поможет: Карнаж говорит, что чувствует себя сегодня странно magnamoneous.
Я спрошу его. А ссылка на страницу комикса есть? Проще переводить, когда видишь ,что именно происходит в комиксе - контекст очень важен.
31.01.2013 21:49
Найти все сообщения Цитировать это сообщение
Создать ответ 


Сообщения в этой теме
RE: Ответ: Перевод официальных комиксов - Баламут - 31.01.2013 21:49

Переход:


Пользователи просматривают эту тему: 1 Гость(ей)