Создать ответ 
 
Рейтинг темы:
  • Голосов: 0 - Средняя оценка: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Названия серий
Автор Сообщение
VitMir Не на форуме
Продвинутый
***

Сообщений: 119
У нас с: 15.07.2013
Сообщение: #12
RE: Ответ: Названия серий
(18.07.2013 10:35)Баламут писал(а):  Названия серий Smile Для сравнения с их "официальным" ТВ-переводом.

Наверное, большую часть и корректно перевели, я все не сравнивал, Просто у нас мало знают то, на что ссылаются или парафразируют в названиях, как классический на Западе фильм "Утраченный горизонт" и т.п.

Например серия в оригинале называлась "The Sound and the Furry" - у нас в переводе это "Пушистые непоседы", а в реале это ведь парафраз знаменитого романа У.Фолкнера "The Sound and the Fury" - "Шум и ярость" из "Макбета" Шекспира. + аллюзия с гремлинами Smile

А в переводе названия все пропало, однако Sad
Предлагаю переименовать в "Мех и ярость" хотя бы...

Так могу по конкретным сериям пройтись...

Papa Bear... You are somebody... to me! (c) Kit "Li'l Britches" Cloudkicker
My door is always open sometime! (с) Don Karnage
18.07.2013 18:12
Найти все сообщения Цитировать это сообщение
Создать ответ 


Сообщения в этой теме
RE: Ответ: Названия серий - VitMir - 18.07.2013 18:12

Переход:


Пользователи просматривают эту тему: 1 Гость(ей)