askiriya
Продвинутый
Сообщений: 404
У нас с: 13.01.2013
|
RE: Ответ: Трудности перевода
(18.05.2013 22:52)Kitozavr писал(а): Ну, серьезно, там так и тянет забить болт на точность перевода и просто написать русский текст своими словами. Тянуло ведь? Вот.
О,да! И кое где всё-таки не удержалась.
(18.05.2013 22:52)Kitozavr писал(а): Хорошо бы поправить орфографию и пунктуацию, в этих вопросах я злобный граммар-наци
Можно ткнуть носом. Я просто проверяла несколько раз на предмет ошибок, и судя по замечанию пропустила их не мало. Вообще никогда не умела их находить(
Текст получился несколько бессвязные, и логика куда-то теряется периодически. Если бы я это писала, то скомпоновала бы текст по другому, добавила бы больше пунктов, да просто выделила бы их, а то в какой-то момент, лично я терялась во всех этих бесчисленных вариантах действия, накладывающихся один на другой. С другой стороны, зная как не любят у нас переводы фильмов и мультфильмов за их "художественность", хотелось быть максимально близкой к оригиналу.
|
|
18.05.2013 23:10 |
|