Создать ответ 
 
Рейтинг темы:
  • Голосов: 1 - Средняя оценка: 5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Балу и его друзья: новые приключения
Автор Сообщение
ivantsurikov Не на форуме
Почётный писатель
**

Сообщений: 28
У нас с: 03.06.2012
Сообщение: #1
Балу и его друзья: новые приключения
После долгих раздумий я решил создать истории об опасных приключениях Балу и его друзей. Первая из этих историй поведает о том, что любовь не всегда прекрасна и неопасна. Главная интрига этой истории - лётчик Балу влюблён в обаятельную певицу и не догадывается, что внешность обманчива. И эта недогадливость могла закончиться очень плохо.

Итак, начало истории. Здесь есть ответ на вопрос, почему фирма пилота Балу прогорела.


Любовь бывает ядовитой

Ребекка Каннингем получает очередной заказ: надо доставить в столицу Марсели драгоценности, и награда за сделку – полмиллиона долларов. Узнав, кто написал письмо-заказ, Балу был ошеломлён. Затем лётчик вспомнил о том, как полюбил очаровательную певицу Алессандру де Тигрес. Вместе с Китом Балу вылетает в город Парис, где и встречается с Алессандрой. Кит возвращается в Кейп-Сюзетт, привозя нехилый гонорар в фирму «Заплати и Лети». Однако когда Кит, Ребекка и Майкл Архимедов делятся радостной вестью с Луи, друзья узнают ужасную правду: де Тигрес опаснейшая преступница, а её заказ оказался коварной ловушкой. На самом деле коварная обманщица получила не драгоценности, а опасное оружие, с помощью коего можно обстрелять Тембрию и Братиславию, а затем разграбить оба государства. И чтобы план Алессандры де Тигрес и её сообщников сработал, им нужен наивный лётчик Балу. Спасут ли его друзья, удастся ли им сорвать чёрный план? Ответ – в интригующей истории.

Раннее утро стояло над Кейп-Сюзеттом. Работники фирмы «Заплати и Лети» ещё не проснулись, а Ребекка Каннингем, хозяйка фирмы, уже отвела свою дочь в детский сад и спешила на работу. Вынув из почтового ящика конверт с клеймом Марселии, Бизнес-леди вошла в контору, села за стол и распечатала конверт. Там было письмо-заказ.
«Уважаемая Ребекка Каннингем! Я много слышала о вас. Для вас слово клиента – закон, ваши работники всегда выполняют заказы, развозя важные грузы. Вот мой заказ: надо привезти драгоценности на сумму в полмиллиона долларов или, по нашей валюте, два миллиона льюисов. Я знаю, что этот заказ будет выполнен. И ещё: передай привет отважному лётчику Балу Штольцу. Пусть он знает, что я жду его вместе с грузов в городе Парисе, столице Марселии. Алессандра де Тигрес».
Едва миссис Каннингем закончила читать письмо, как вошедший в контору Балу стал оседать на пол.

- Балу, что с вами? Архимедов, Кит, объясните, что случилось?
- Не знаю, миссис Каннингем. Похоже, Балу не ожидал такого сюрприза.
- А мне кажется, что он вспомнил давнюю историю.
Лётчика обрызгали водой, и он очнулся. Ребекка удивлённо спросила:
- Балу, что случилось с вами? Неужели имя заказчицы так ошеломило вас?
- Понимаете, Ребекка, это письмо и имя его автора напомнило мне о давней истории, случившейся ещё до того, как моя фирма прогорела…

Это была удивительная история. У лётчика Балу был свой бизнес, и всё шло хорошо. Однажды Балу вместе со своим другом, механиком по имени Майкл Архимедов, прилетел в Марселию. В столице этой страны, городе Парисе, друзей угостили пряниками, но они оказались фальшивыми – сделанными из дерева. Разгневанный Балу решил проучить жуликов, проник в их логово вместе с Архимедовым и влепил им крепкие тумаки. Вскоре друзья получили приглашение на оперу. Они пришли в театр незадолго до начала представления. В разгар оперы на сцене появилась главная певица-солистка – Алессандра де Тигрес, белая тигрица с длинными тёмными волосами. Она была в диковинном наряде: белая блузка и длинное красное платье-сарафан с высокими разрезами, высокие чёрные сапоги и чулки того же цвета. От пения красавицы и её обаяния Балу начал терять голову. И когда началась овация, лётчик крикнул:
- Браво!

Де Тигрес собрала букеты цветов, спустилась со сцены и пошла по зрительному залу. Запах дорогих духов дурманил зрителей. Балу волновался, потому что очаровательная семнадцатилетняя певица смотрела на него с улыбкой. Подойдя к креслу, Алессандра заговорила очень приятным голосом:
- Как приятно, что на эту оперу пришёл лётчик.
- Вы знаете, кто я?
- Ну конечно, дорогой мой. Я много слышала о твоих подвигах, а такие герои, как ты, нравятся мне.
- Правда?
- Чистая правда. – Юная певица лукаво посмотрела прямо в глаза лётчика. – О, до чего же ты смелый мужчина!

Вкрадчивый голос, запах дорогих духов и лукавый взгляд Алессандры одурманили лётчика. Балу чувствовал, что попадает в крепкие объятия темноволосой красавицы. Затем де Тигрес чмокнула лётчика в губы, и любовная стрела попала прямо в сердце Балу.
- Хочешь взять меня в жёны?
- Конечно! Я покорю твоё сердце, о несравненная Алессандра де Тигрес!
- Тогда можешь начинать свои подвиги.

И Балу решил покорить сердце очаровательной певицы. Лётчик ухаживал за возлюбленной и тратил деньги на подготовку к свадьбе. Майкл Архимедов волновался: будет свадьба или нет? А между тем влюблённый лётчик потратился на великолепное кольцо с большим бриллиантом. Де Тигрес была в восторге, и согласилась выйти замуж за лётчика. Настал день свадьбы, и случилось то, чего Балу не ждал: одна из улиц оказалась перекрыта для машин. Пришлось идти пешком, точнее, бежать. Увы, Балу оказался горе-женихом: опоздал на свою свадьбу. Как раз в это время один из поклонников оперной певицы – тигр в деловом костюме – любезно открыл дверь своей шикарной машины «Рено Люкс». Невеста лётчика пожала плечами, улыбнулась и села в машину. Хлопнули дверцы, «Рено» тронулся и вскоре скрылся из виду. Горе-жених стоял, как статуя, ничего не слыша и ничего не видя. Архимедов подошёл к лётчику и тихо сказал:

- Балу, мне очень жаль, но надо возвращаться в Кейп-Сюзетт. Постарайся забыть об этой досадной неудаче и вернуться к бизнесу.
- Ладно, вернёмся в Кейп-Сюзетт. – голос Балу дрогнул. – Но я не могу заниматься бизнесом. Зачем мне бизнес, если я умудрился опоздать на свою свадьбу, а невесту похитил удачливый соперник?! Любовь рухнула, и это самое ужасное!

И неудавшийся жених отчаянно зарыдал. Архимедову пришлось отпаивать горюющего друга коньяком. Вернувшись в Кейп-Сюзетт, Балу Штольц отправился в ресторан Луи Мальтинса, чтобы утопить горе в коктейлях и хоть как-то развеяться. Контора лётчика стала похожа на сарай, вдобавок Балу попал в крупные долги. В итоге случилось то, что должно было случиться: контора и самолёт «Нырок» попали к бизнес-леди.
16.02.2013 16:26
Найти все сообщения Цитировать это сообщение
Kitozavr Не на форуме
Продвинутый
***

Сообщений: 359
У нас с: 30.07.2012
Сообщение: #2
Ответ: Балу и его друзья: новые приключения
Мило! Хотя, на мой взгляд, такой важный эпизод жизни Балу заслуживает чуть более развернутого описания. Или там по ходу повествования будут еще флешбэки?

Да, и чего это почетный писатель без юзерпика? Вы давеча обмолвились, что давний источник вашего вдохновения - пьесы Шекспира. А у меня как раз завалялась раритетная аватарка...

[Изображение: 3548bc5a04d8t.jpg]

Трилобита раствор спиртовой 146%
20.02.2013 00:28
Найти все сообщения Цитировать это сообщение
ivantsurikov Не на форуме
Почётный писатель
**

Сообщений: 28
У нас с: 03.06.2012
Сообщение: #3
Ответ: Балу и его друзья: новые приключения
Интрига лишь начинается. Дальше Балу попадёт прямо в сети Алессандры де Тигрес, а Ребекка узнает о том, что её в очередной раз подвела любовь к деньгам...
20.02.2013 18:56
Найти все сообщения Цитировать это сообщение
ivantsurikov Не на форуме
Почётный писатель
**

Сообщений: 28
У нас с: 03.06.2012
Сообщение: #4
Ответ: Балу и его друзья: новые приключения
Итак, Балу отвозит заказ и попадает в сети роковой леди.

- Надо же, я и не знала, что вы когда-то были неплохим бизнесменом. Так что, вы доставите драгоценности в Марселию?
- Конечно, Ребекка. Ждите гонорар. Мы с Китом вылетаем прямо сейчас.

Пилот и штурман заняли свои места в «Нырке». Жёлтый гидросамолёт взлетел и полетел на северо-восток. Путь был длинным, но бензина хватало для дальнего перелёта. Правда, для дозаправки пришлось приземлиться на одном из островов. А оттуда до Марселии остался всего час полёта.
Пролетая над городом Парисом, Балу присматривал место для посадки и нашёл его. «Нырок» приземлился на учебно-испытательном аэродроме. К самолёту спокойно подошла элегантно одетая белая тигрица с длинными тёмными волосами.

- Наконец-то мы снова встретились. Как долго я ждала этой встречи, мой милый Балу!
- Алессандра? Это ты?
- Ну конечно. Так, а кто же этот симпатичный подросток?
- Мой штурман Кит Ветрогон.
- Очень приятное знакомство. Ну что, Балу, выкладывай груз.
Лётчик разгрузил самолёт. Ящики были погружены в багажник машины «Бугатти». Де Тигрес спокойно вынула из кармана белых брюк большую пачку денег.

- Вот гонорар за работу. Твоя хозяйка обрадуется.
- Конечно. Надо же, до чего удачная сделка!
- Мадам Ребекка Каннингем очень любит деньги. Я думаю, что твой штурман отвезёт ей гонорар.
- А как же Балу?
- Можешь быть спокоен, юный месье: отважного лётчика ждёт романтическое рандеву. Лишняя десятка золотых льюисов – и ты прилетишь в Кейп-Сюзетт. Только, пожалуйста, поспеши, ведь самолёт вылетает через час.
- А как попасть в аэропорт?
- Поедешь на такси.

Кит Ветрогон сел в жёлтую машину и поехал в сторону аэропорта. Подросток без приключений прилетел в Кейп-Сюзетт и в отличном настроении отправился в контору компании «Заплати и Лети».
В это время де Тигрес словила такси и повезла Балу Штольца в магазин одежды.

- Пойми, Балу, мне плохо жилось все эти годы. Злобный бандит шантажировал меня и заставлял воровать.
- Безобразие! Я ещё найду управу на него.
- Конечно, найдёшь. Но сначала зайдём в магазин моды, а затем отправимся в мой великосветский салон.
- Но, Алессандра, зачем мне модная одежда?
- Чтобы быть настоящим месье. Ах, Балу, Балу, ты уже не тот романтик, круживший мне голову. Неужели мадам Каннингем так изменила тебя?
- Правда, мне не очень-то хотелось наряжаться в стиле джентльмена.
- Лучше скажи, тебе нравится мой наряд – белый брючный костюм?
- Конечно, нравится.
- Вот приедем в магазин, сменим наряды, и начнётся романтика.

В модном магазине Балу примерил однобортный сюртук и брюки с лампасами. Наряд оказался впору. Лётчик посмотрел в зеркало и остался доволен, правда, невольно подумал: «Если бы это видела Ребекка…».
Из женского зала неторопливо вышла Алессандра. Великосветская леди нарядилась вызывающе: чёрное вечернее платье с высокими разрезами и глубоким декольте, высокие алые перчатки, чёрные ботфорты на каблуках, ажурные чулки с розовыми подвязками. От неожиданности Балу застыл на месте: никогда ещё леди так не охмуряли его. А де Тигрес спокойно откинула прядь волос, вынула из сумочки флакончик с духами и обрызгала ими сюртук лётчика. Потеряв голову, Штольц крепко обнял красавицу, получив от неё скользящий поцелуй в губы. Однако и этого поцелуя хватило, чтобы вогнать лётчика в краску.
- Теперь можно отправиться на рандеву в великосветском салоне. Не надо волноваться, Балу, тебя ждёт весёлая ночь.
23.02.2013 15:19
Найти все сообщения Цитировать это сообщение
ivantsurikov Не на форуме
Почётный писатель
**

Сообщений: 28
У нас с: 03.06.2012
Сообщение: #5
Ответ: Балу и его друзья: новые приключения
Ребекка узнаёт, что её коварно подставили, и вместе с друзьями бросается на помощь лётчику Балу

В салоне собралось много элегантно одетых месье: зайцы, псы, медведи, белки… Все они спокойно говорили о политике и разных пустяках. Как только в салон вошли де Тигрес и Штольц, все завсегдатаи замолчали.
- Ну что, ребята, к празднику всё готово?
- Всё, мамзель де Тигрес. Где фейерверки?
- Скоро привезут. Балу, будь так любезен, подай ребятам те два ящика.
- А что там?
- То, что нужно для хорошего праздника.

Штольц передал ящики двум рослым медведям и вдруг вспомнил о ящиках, оставшихся в багажнике «Бугатти».
- Алессандра, а как же те ящики, что остались в машине?
- Можешь не волноваться, Балу. Праздник будет славным.
- Но почему-то кто-то сказал о фейерверках. Зачем мне отдавать вам ящики с ракетами?
- Для того, чтобы мы поздравили Братиславию и Тембрию с будущим крахом! Ха-ха-ха-ха! – пронзительно рассмеялся невысокий заяц в чёрном костюме.

Не успел Балу опомниться от удивления, как странный заяц схватил себя за волосы, и оказалось, что на самом деле это невысокий крокодил. Двое медведей в строгих костюмах сделали то же, и оказалось, что это на самом деле горилла и носорог.
- А, так вы Гангстер Мо? Смотрите, Алессандра, как я уложу в нокаут эту троицу.
Но не успел Балу схватить дубинку, как леди-тигрица изящным движением руки ударила его по шее. От этого удара лётчик свалился на пол.
- Хоть ты мне друг, Балу, но истина дороже, - вкрадчиво сказала де Тигрес.

Вернёмся в Кейп-Сюзетт и узнаем, что же было после того, как юный штурман вернулся в контору. Кит волновался: лётчик скоро женится, а его возлюбленная невероятно щедра. Он бодро вошёл в контору.
- А, Кит! Ну что, какие новости?
- Я доставил вам гонорар, миссис Каннингем.
- А как же Балу?
- Де Тигрес увела его на рандеву.
- Балу был счастлив?
- Он был немного смущён. Я думаю, нам стоит поговорить с Луи. Может быть, мы все вместе полетим в Марселию на свадьбу Балу и Алессандры.
- Но нам придётся ловить попутный катер, ведь «Нырок» не у нас.
- Неважно, Майкл.

И вот бизнес-леди вместе с штурманом и механиком отправилась на быстроходном катере к острову Луи Мальтинса. Хозяин ресторана спешил к гостям.
- Так, так, вы прибыли ко мне. Скажите мне, где сейчас Балу?
- Он в Марселии. Нашему лётчику вскружила голову очаровательная певица.
- И кто она?
- Алессандра де Тигрес. Кит привёз мне щедрый гонорар – полмиллиона долларов. Награду за перевозку драгоценностей.

От этих новостей Луи застыл на месте, не веря своим ушам.
- Я думала, что вы обрадуетесь, Луи.
Начав приходить в себя, Мальтинс с жаром заговорил:
- Ребекка, вы хоть понимаете, что грозит и вам, вашим друзьям? Вы вляпались в страшную историю.
- Почему же история страшная?
- Вас коварно подставили. Драгоценности были крадеными. Сегодня ночью Гангстер Мо и его телохранители сбежали из тюрьмы, ограбили ювелирный салон и скрылись.
- Но Балу вёз в самолёте ящики с драгоценностями.

- Ребекка, вы даже представить себе не можете, насколько всё ужасно. Мо и его телохранители подсунули вам ящики со взрывчаткой.
- Но, Луи, я думала, что де Тигрес честна.
- Неправда! Она и несколько лет назад была обманщицей, а теперь начала задумывать жуткие преступления. Взрывчатка нужна для того, чтобы устранить правителей Братиславии и Тембрии и поставить оба государства на колени. Вас и ваших друзей обвинят в сотрудничестве с террористами, и тогда всё может кончиться очень плохо. Мы должны сейчас же вылетать в Марселию, потому что надо не только остановить опасных преступников, но и спасти Балу. Поймите, его жизнь в смертельной опасности, и его могут убить как ненужного свидетеля.

- А что, Балу должен стать первой жертвой дьявольского коварства?
- Отнюдь, дружище Майкл. Де Тигрес так задурила голову двум парням, что они умудрились в припадке ревности убить соперников и в итоге попасть за решётку.
- Это просто кошмар. Я думала, что участвую в выгодной сделке, а оказалось, что невольно стала соучастницей дьявольского плана.
- Поэтому мы и должны торопиться в город Парис. Надо срочно исправить ошибку, пока не стало поздно.

Друзьям повезло: они успели прибыть в аэропорт Кейп-Сюзетта за десять минут до вылета самолёта. После долгого беспосадочного перелёта самолёт приземлился в аэропорту города Париса. Друзья отправились в сторону складов – ведь именно там должен быть Гангстер Мо. Пришлось словить машину, и лишь через полчаса езды удалось прибыть к большому складу пиротехники. На свою беду, бизнес-леди сразу решила проникнуть на склад, и неожиданно столкнулась с бандой, нёсшей бесчувственного лётчика Балу. Один из громил ударом по голове оглушил Ребекку.

Когда Штольц очнулся, то почувствовал, что крепко привязан к столбу. В это время бандиты преспокойно упаковывали взрывчатку в ящики.
- Я не понимаю, как вы сбежали из тюрьмы?
- С помощью посылочки, куда была спрятана дымовая шашка. Мы здорово обнесли ювелирную лавку, ха-ха-ха, - зло ухмыльнулся Мо.
- Алессандра, как ты могла спеться с этим жутким типом и работать на него?
- До чего же ты наивен, мой милый Балу. Я никогда не была у кого-нибудь на побегушках. Это Мо работал на меня.
- Посмотрим, как вы запоёте, когда мои друзья придут сюда.
- Хи-хи-хи-хи! – противно рассмеялся низкорослый гангстер. – Твоя хозяйка-леди попалась в нашу западню. Посмотри, как ей приятно.

- Да как вы смеете не уважать меня? Это вы втянули меня и Балу в дьявольскую интригу. Зачем?
- Хотите знать, зачем? Так и быть, скажу. У нас всё было о-кей, пока не загремели за решётку Ден Доусон и Ас Лондон. Они должны были снабжать нас и деньгами, и драгоценностями, и всеми техническими новинками. Из-за твоих козней банда потеряла двух отличных зазнаек-работников. После этого нужно было найти лопуха, помешанного на самолётах, и наивную бизнес-девчонку, помешанную на деньгах, хи-хи. – Гангстер Мо снова зло улыбнулся.
- Значит, вы впутали нас с Ребеккой в эту дьявольскую затею, сыграв на нашей наивности. Мы доставили взрывчатку, чтобы стряслась беда в Тембрии и Братиславии.

- Знаешь, Балу, ты, как и твоя хозяйка, вполне мог стать участником банды. К сожалению, и у тебя, и у Ребекки есть непростительный изъян характера: вы оба чересчур честны.
- А честных людишек я ненавижу! Сейчас, ха-ха-ха, - Мо щёлкнул рычагом, - вы станете закуской для бродячих котов и собак!
И бандиты спокойно ушли. Два страшных меча со свистом рассекали воздух, неумолимо приближаясь к лётчику и бизнес-леди.

- Ну вот, наша песня спета. Теперь остаётся лишь ждать смерти.
- Балу, куда исчез ваш оптимизм?
- Бекки, я оказался последним глупцом.
- Не только вы виноваты. Я тоже оказалась хороша. Ну почему из-за любви к деньгам я влипаю в такие ужасные истории? Я опозорила не только себя и свою фирму, но и свою первую родину, Братиславию.

Казалось, что страшная трагедия неизбежна. Но неожиданно мечи остановились. В складское помещение проникли Кит, Архимедов, Мальтинс. Они выхватили ножи и освободили Штольца и миссис Каннингем от верёвок.
- Бандиты всё-таки заметили нас, вот и пришлось обманывать их. Хорошо, что мы вовремя успели. Архимедов, ты отличный механик.
- Неужели, Кит?
- Конечно. Балу, миссис Каннингем, хватит казнить себя. Ещё можно исправить ошибку. Сейчас или никогда!
- О, Кит, это уже по-нашему. Вперёд!

И четверо друзей оседлали мотоциклы, не забыв прихватить оружие. И недалеко от аэропорта случилось нечто трагикомическое: Балу и его друзья продырявили пулями шины автомобиля.
- Балу? Ребекка? Они должны были погибнуть! – занервничал Мо. – Чёрт, автомобиль потерял управление!

Машину занесло прямо во двор усадьбы. Шум и грохот разбудили цепного пса, дотоле спокойно дремавшего. Рассвирепев, пёс сорвался с цепи, гангстеру и его телохранителям пришлось спасаться бегством, надеясь лишь на свои быстрые ноги. Атаманша банды, де Тигрес, спокойно ехала в своём кабриолете. Поняв, что случилось, коварная красавица зевнула и сказала:
- Мо, я уже скучаю от твоих глупых провалов.

Загремели выстрелы, но Алессандра ловко уводила машину от пуль.
- Что, Балу, сохнешь по мне?
- Заткнись! – прогремел разозлённый лётчик. – Я ненавижу тебя, подлая преступница!
- Да, твоя честность неисправима. – Де Тигрес круто повернула машину влево, к самолёту. – Я улетаю в кругосветное турне. Когда я прилечу в Братиславию, приходи послушать меня, великую оперную певицу!

Остановив машину, прекрасная бандитка быстро поднялась на борт самолёта. Зашумели моторы, и самолёт помчался по полосе, а затем взмыл в небо. Ребекка в сердцах сжала кулаки и сказала:
- Балу, мы должны догнать этот самолёт!
- Спокойно, Бекки, - возразил Штольц. – Этот самолёт полетит в Пандалазию.
- А там очаровательную преступницу ждут большие неприятности. Друзья, я предлагаю потратить денежки в одном из лучших ресторанов Париса.

- Хорошая идея, Луи. Нам надо как можно быстрее избавиться от неприятных денег.
Бизнес-леди не возражала. Ведь и в самом деле хотелось избавиться от гонорара, полученного за доставку груза для террористической организации. Друзья погуляли в ресторане и на «Нырке» вернулись в Кейп-Сюзетт. Может быть, удастся начать спокойную жизнь? Не тут-то было. После нескольких спокойных дней работников фирмы «Заплати и Лети» ждали новые опасные приключения. Какие? Узнаем в новой истории.
28.02.2013 17:44
Найти все сообщения Цитировать это сообщение
ivantsurikov Не на форуме
Почётный писатель
**

Сообщений: 28
У нас с: 03.06.2012
Сообщение: #6
Ответ: Балу и его друзья: новые приключения
Итак, новая история. История о том, как Ребекка вновь попала в хитрую ловушку, втянув туда же своих друзей.

Культ Буги-Вуги и Леди Гроза

Учебная поездка на автомобиле, в ходе коей машиной управляет бизнес-леди, обернулась для Ребекки, Балу, Кита и Майкла Архимедова сюрпризом: герои попали на бывший военный завод со складом, превратившийся в Храм Богини Буги-Вуги. Здесь собирается весёлая компания из братиславских и тембрийских туристов и деловых работников, также сюда приходят неудавшиеся кейп-сюзеттские бизнесмены. Формально во главе секты стоит молодая тигрица Дезире де Марион. Она вместе с помощником, тигром-вышибалой Тай Лао, дурит головы всем участникам секты, свято верящим в магическую силу музыки буги-вуги. Ради нового успешного бизнеса миссис Каннингем подносит Богине Буги-Вуги не только деньги, но и… расписку на «Нырок»! Балу в жуткой депрессии, ибо больше не может летать. Почувствовав себя обузой, бывший лётчик уходит куда глаза глядят и неожиданно для себя попадает в тот самый Храм Буги-Вуги. В это время к странной секте присматривается таинственная юная героиня из Братиславии, известная как Леди Гроза. Она подозревает, что Дезире лишь формально возглавляет секту, и берётся за расследование…

По улице Кейп-Сюзетта мчался автомобиль «Паккард». Его заносило на поворотах, а тормоза то работали, то отказывали.
- Ребекка, зачем вы управляете машиной по книжке? – недовольно сказал Балу Штольц.
- Спокойно, Балу, у нас всё получится.
- То же самое вы говорили, когда управляли «Нырком». Сами знаете, чем это обернулось.
- Но вы не знаете, как управлять машиной. Так что ваши замечания напрасны.

- Послушайте, Ребекка, вы зря не ходили на курсы шофёров. Там бы вы ездили вместе с инструктором и без проблем освоили бы управление машиной.
- И зачем только вы затеяли весь этот спор? – бизнес-леди начала сердиться. – Из-за вашей болтовни я плохо слежу за дорогой, и… Чёрт! Нас заносит!

Автомобиль срезал поворот, едва не задев дорожный знак. Тормоза отказали, и «паккард» въехал прямо в ворота громадного здания бывших военных складов. Машина остановилась лишь тогда, когда проломила бампером фанерный ящик. И тут неожиданно появились охранники – стройные гепарды и рыси в костюмах каратистов. Поняв, что уехать не получится, Балу и его друзья вышли из машины. К ним подошёл тигр-громила в строгом чёрном костюме.

- Что-то потеряли здесь? – заговорил он громовым голосом. – Ищете приключений?
- Пожалуйста, на полтона ниже. Этак ты всех распугаешь, - послышался приятный голос.
И из дверей зала вышла стройная молодая тигрица в длинной яркой одежде с весёлыми рожицами и изображением вращающегося разноцветного шара.
- Кто вы?
- Дезире де Марион. А это мой помощник Тай Лао.
- Ну и помощник! Просто страшно.

- Эти незнакомцы слишком любопытны, раз суют свои носы повсюду, - недовольно бросил громила.
- Балу, это всё из-за вас.
- Хватит всё валить на меня, Ребекка! – недовольно возразил пилот. – Извините, что так получилось, просто мы нечаянно сбились с пути и случайно заехали сюда.
- Если вы говорите о неправильной дороге, то многие из нас попали не в свою колею. Но всё изменилось благодаря Культу Буги-Вуги.
- Какой ещё культ?
- Идите за мной, и вы увидите. Как раз сейчас начнётся веселье!

И Дезире провела гостей в громадный зал бывшего военного склада. Его оформление было в стиле «диско», а на своеобразной сцене были установлены динамики, подключенные к граммофонам. Под потолком было подвешено несколько вращающихся разноцветных шаров, а на стенах висели «иконы» - портреты Богини Буги-Вуги. В зале собралась толпа поклонников лихой дискотечной музыки, и эти поклонники были одеты в разноцветную яркую одежду. Заиграла ритмичная громкая музыка, и участники секты начали исступленно танцевать. Балу смотрел на это с кислой улыбкой.
- Балу, вы же любите музыку буги-вуги.
- Да, люблю, но только не эту дискотеку с очень громкой музыкой. Что-то мне не нравится это, Ребекка.
- А по мне – в самый раз. Скажите, Дезире, а кто эти поклонники музыки?

- Охотно скажу, мадам. Вы видите туристов из Тембрии и Братиславии, а также бизнесменов, не сумевших преуспеть. Посмотрите вон на того барана.
- А, я узнала его. Он сотрудничает с Тембрией и получает большие гонорары?
- Это в прошлом. Теперь этот дипломат решил подумать о духовных богатствах. А другие бизнесмены так хотят преуспеть в своём деле, что отдают Богине Буги-Вуги тигриную часть своих сбережений. Посмотрите, как богиня берёт дары!
28.03.2013 02:02
Найти все сообщения Цитировать это сообщение
ivantsurikov Не на форуме
Почётный писатель
**

Сообщений: 28
У нас с: 03.06.2012
Сообщение: #7
Ответ: Балу и его друзья: новые приключения
Итак, ловушка начинает срабатывать. Балу больше не лётчик, и он решает уйти куда глаза глядят...

Несколько новых участников секты подошли к центру зала и положили в большой ящик драгоценности и деньги. Ящик закрылся, опустился под пол, затем поднялся обратно – без драгоценностей и денег. Миссис Каннингем решила, что может сделать то же самое, и спросила:
- А если я щедро одарю богиню, мой бизнес станет удачным?
- Конечно, моя дорогая, - ответила де Марион. – Вы забудете о нервотрёпке из-за нелётной погоды и сможете развозить бизнес-заказы на автомобиле в любую погоду.

Этот разговор не понравился Штольцу. Лётчик нахмурился и пробурчал:
- Ребекка, что вы задумали?
- То, что позволит нам забыть о трудностях, связанных с авиаперевозками.
Бизнес-леди подошла к ящику и незаметно положила в него все деньги и расписку на самолёт «Нырок». Ящик ушёл под пол, затем поднялся обратно. Увидев, что ящик пуст, Ребекка обрадовалась:
- Ура! Богиня поможет моему новому бизнесу!
- Поможет, как же, - сердито проворчал Балу. – Тут явно дело нечисто, пахнет надувательством. Эту секту я бы назвал «Ку-ку, бизнесмены и бизнес-леди!».

- А я думаю, что тут всё отлично. Ведь я ничего не потерял, - возразил Кит Ветрогон. – Я по-прежнему могу показывать чудеса воздушного сёрфинга.
- Да и я не пропаду. Для механика наверняка найдётся работа.
- Вот что я скажу вам, Балу: не будьте Фомой Неверующим!
- Золотые слова, мадам. Такие леди, как вы, всегда желанные гости для нас. Безудержного оптимизма вам!

И работники, точнее, бывшие работники компании «Заплати и Лети», покинули Храм Буги-Вуги. Ни они, ни участники секты не заметили фигурку незнакомки в длинной чёрной одежде с капюшоном. Но эта юная незнакомка была не просто лисичкой-подростком. Это была Лара Додд, скрывавшая своё истинное лицо под маской Леди Грозы. Оказывается, правительство Братиславии решило узнать, что случилось с туристами, и отправило юную героиню в Кейп-Сюзетт для расследования.
- Так-так… Узнаю Ребекку Каннингем и её друга Балу. Надо же, пилота назвали Фомой Неверующим! А ведь Балу Штольц прав: в этом храме и впрямь творится что-то нечистое. Похоже, что может стрястись беда. Но Киту и его друзьям крупно повезло: на помощь всегда готова прийти я, бесстрашная Леди Гроза.

Балу и его друзья вернулись в контору «Заплати и Лети». У дверей стояло несколько гепардов в деловых костюмах. Бизнес-леди подошла к ним и узнала, что появилась возможность развозить товары на автомашине, доставляя заказ в любую точку Кейп-Сюзета, а также в Братиславию. В то же время выяснилось, что самолёт «Нырок» опечатан и должен стать музейным экспонатом.
- Балу, мы можем заработать много денег и отремонтировать эту контору.
- А как будем зарабатывать деньги?
- Ездить на машине и развозить заказы.
- Надеюсь, на досуге смогу полетать на «Нырке».
- Вряд ли. Самолёт опечатан и будет отвезён в Музей Авиации.
- Что? Ребекка, мне нужна расписка на самолёт!
- Поздно, Балу. Я отдала её вместе с деньгами богине Буги-Вуги.
Услышав эти слова, Балу остолбенел от ужаса. Лётчик не мог поверить своим ушам: серьёзная хозяйка фирмы «Заплати и Лети» полезла в немыслимую афёру!

- Что… что вы наделали, Бекки? Вы хоть понимаете, что теперь я стал для вас обузой?
- Но, Балу, вы можете сдать экзамен и получить водительские права.
- Зачем мне эти права, если я потерял самолёт?
- Затем, что вы можете развозить важные заказы, не боясь плохой погоды.
- Я не могу сделать это. Без «Нырка» я никто. Это самое драгоценное наследство моего отца. «Нырок» - вся моя жизнь лётчика. Полёты всегда были для меня смыслом жизни. И вот теперь из-за роковой случайности я больше не буду летать. Без полётов я, как орёл без крыльев: смысл жизни потерян. Мне больше нечего здесь делать, Бекки. Я стал для всех вас большой обузой и вынужден уйти.
- Но куда, Балу?
- Куда глаза глядят, - со слезами на глазах ответил Балу. – Удачи вам всем.

Архимедов, Кит и миссис Каннингем приуныли: хотя их ждала прибыльная работа, но что за радость работать без такого балагура, как Балу Штольц?
Небо постепенно затянули тучи. Началась гроза, полил дождь, но бывший лётчик Балу ничего не видел и ничего не слышал. Он шёл не разбирая дороги, не чувствуя ударов дождевых капель. Молчаливые мужские слёзы смешивались на лице Штольца с дождевыми струями. Балу был в тяжёлой депрессии: ведь теперь нет никакой возможности для полётов, а разве лётчик может жить без них?
Вымокнув до нитки, Штольц неожиданно добрёл до бывших военных складов. По иронии судьбы, бывший лётчик пришёл к дверям Храма Буги-Вуги! Двери открылись, и на порог вышла Дезире де Марион.

- Ай-ай, разве можно ходить по такой погоде без плаща и зонта? Вы явно промокли до костей.
Балу тяжело вздохнул и поднял голову. Дезире удивилась и сказала:
- Вы тот самый Балу Штольц из компании «Заплати и Лети»?
- Я больше не пилот, и больше ни на кого не работаю. Я всего лишь жалкий неудачник.
- Пожалуйста, не плачьте. Вы просто не нашли свой путь. Идёмте в храм, там вы обсохнете, согреетесь, выпьете кофе и послушаете хорошую музыку.
- Хорошо, я согласен.

В это время бизнес-царь мистер Хан торжествовал: фирма «Заплати и Лети» разгромлена, самолёт «Нырок» стал музейным экспонатом, а Ребекка Каннингем вместе с Китом Ветрогоном и Майклом Архимедовым скоро попадёт в тюрьму за доставку заказов в Братиславию. Попутно диктатор бизнеса с молчаливого согласия своей семьи строил планы порабощения народов Тембрии и Братиславии. Оставалось лишь дожидаться удобного момента…

Хотя Ребекка получила много заказов, доставка коих светила большими гонорарами, на душе бизнес-леди скреблись острые когти тревоги. Миссис Каннингем поняла, что теперь придётся забыть о вечеринках, и причина этому не только перегруженность работой. Без Балу Штольца Ребекка чувствовала себя неуверенно: он был не только пилотом, но и близким другом.
- Миссис Каннингем, я думаю, что надо отправиться в храм Бугу-Вуги.
- Да, Кит. Балу нужен нам, и кто знает, куда он попал?
В мастерской появилась незнакомка в чёрной одежде. Майкл Архимедов только что закончил возиться над новым изобретением.
- Скажите, а что вы сделали сейчас?
- Реактивный мотокат.
- Отлично! Как раз то, что мне нужно. Кстати, где Балу Штольц?
- Он ушёл. Балу больше не может летать, а это для него хуже всего.
- Кажется, я догадываюсь, куда он попал. Надо посмотреть, что творится в храме.
И Леди Гроза умчалась на мотокате. Архимедов закрыл мастерскую. Вместе с бывшим штурманом и бизнес-леди он сел в машину. После рискованной езды по мокрой дороге Архимедов остановил машину возле уже знакомого нам здания. Друзья вошли в храм и увидели, что среди сектантов стоит сам Балу.

Как же это получилось? Махнув рукой на всё, Штольц безропотно отдал богине свою экипировку лётчика и надел яркую длинную одежду. Однако весёлая ритмичная музыка так и не взбодрила его.
- Вы же избавились от того, что стало вам немило. Почему же музыка буги-вуги не бодрит вас?
- Потому что я орёл без крыльев. Весь мой оптимизм испарился. – В голосе Балу была усталость и разочарование.
- Это же Балу!
- Но что-то он не радуется. Раньше ритмичная музыка веселила его, а теперь Балу похож на собственную бледную тень.
- Что-то нехорошее затевают здесь. О, нет! На нас напали охранники!

Неожиданно на друзей напали каратисты – рыси и гепарды. Архимедов, миссис Каннингем, Ветрогон получили несколько ударов по болевым точкам. Затем охранники отвели пленников в подвальное помещение и связали им руки. После этого каратисты вернулись в зал и уложили в нокаут Балу Штольца и руководительницу секты. Неожиданно в дверь вошёл сам Тай Лао. По его знаку охранники поволокли пленников в подвал.
15.04.2013 01:20
Найти все сообщения Цитировать это сообщение
Fogel Не на форуме
Продвинутый
***

Сообщений: 166
У нас с: 31.03.2013
Сообщение: #8
Ответ: Балу и его друзья: новые приключения
Видимо, я слишком привередливый. Не впечатлило. Стоит поработать над построением фраз, развитием сюжета... В том же культе Ку-ку-колы, "запузыривание" отдавало некой тайной, а тут просто опустили под пол, ничего таинственного в том, что все исчезло.
15.04.2013 19:00
Найти все сообщения Цитировать это сообщение
ivantsurikov Не на форуме
Почётный писатель
**

Сообщений: 28
У нас с: 03.06.2012
Сообщение: #9
Ответ: Балу и его друзья: новые приключения
Если говорить о тайнах, то впереди раскроется особенно страшная тайна - истинный масштаб личности зловещего Тай Лао. Под личиной вышибалы скрывался страшный и беспощадный мститель, жаждавший отомстить тем, из-за кого Алессандра де Тигрес попала в большие неприятности... И эта месть должна стать страшной.

Кое-как избавившись от верёвок, пленники осмотрелись и увидели множество ящиков. Открыв их, бизнес-леди была потрясена.
- Невероятно! Я же видела, как мои деньги и расписка на «Нырок» исчезали. Нас обманули! Балу прав, это и впрямь секта типа «ку-ку, бизнес-леди и бизнесмены!».

- Ничего себе! Да тут ещё и лётная экипировка Балу Штольца.
И тут открылись двери подвала. Прогремел низкий бас:
- Ха-ха-ха, добро пожаловать к таким же неудачникам!
И от тычка в подземное хранилище влетели бывший лётчик и руководительница секты. Кит Ветрогон нахмурился и заявил:
- А, так это вы дурили нам головы? Как вы смели?
- Ха-ха-ха-ха! – злорадно расхохотался Тай Лао. – Вы все попали пальцем в молоко, простофили. Дезире де Марион всего лишь искренне верила в божественную силу музыки буги-вуги. Не так ли, глупая меломанка?
- Ты… ты подлый предатель! – возмущённо сказала Дезире. – Ты надул нас, а сам прикарманил всё ценное, что было у бизнесменов, а также туристов из Тембрии и Братиславии. За такое мошенничество тебя бросят в тюрьму.

- Ха! Ха! Ха! – резко ответил громила. – Такому бизнесмену, как я, закон нипочём, а море по щиколотку.
- Почему-то мне кажется, что я уже где-то видел этого злодея. – Неожиданно Балу вспомнил рухнувшую свадьбу. – Ага, так ты и есть тот самый негодяй, разрушивший мою свадьбу с Алессандрой де Тигрес?!
- Так, ты уже знаешь об этом?
- А также о том, что ты никакой не Тай Лао. Ты явно братец Алессандры, раз похож на неё и внешностью, и дурными замашками. Ты – Андре де Тигрес!

- Слишком много вы знаете обо мне. А потому скажу вот что: мне не нужны такие свидетели, как вы. А ещё вы должны заплатить за то, что загнали мою сестру в Пандалазию, где Алессандру травят и высмеивают.
- Сначала мы остановим тебя, наглый обманщик!
Тотчас же в подземное хранилище ворвались охранники-каратисты. Они окружили пленников, оглушили их, а затем приковали цепями к колоннам. После этого охранники начали разгружать ящики и выносить их из подвала. Тай Лао, он же Андре де Тигрес, недовольно рыкнул:
- Шевелитесь, копуши! Мы должны готовить армию для того, чтобы осчастливить Тембрию и Братиславию и отомстить за крах моей сестры.

- Чтоб ты сам провалился, кровавый маньяк, - сердито проворчал Балу.
- Зря языком мелешь, несчастный болван. Ни ты, ни твои друзья не выйдут отсюда живыми.
Наконец все ящики были разгружены. Злорадно ухмыльнувшись, Андре процедил:
- Я осчастливлю людишек, а вы узнаете, что чувствует олень в объятиях анаконды.
Зло рассмеявшись, громила вышел из подвала и захлопнул дверь. Вернувшись в зал, истинный руководитель секты приказал:
- Включайте музыку, начинаем веселье, – и добавил, повернувшись к одному из охранников: - включи механизм, чтобы все, кого мы заперли в подвале, умерли в объятиях анаконды.

Тай Лао, он же Андре де Тигрес, затевал дьявольский план. Зомбируя с помощью громкой ритмичной музыки наивных участников секты, злодей планировал превратить секту в армию наёмных террористов. Все деньги, полученные путём коварного обмана, были нужны для покупки мощнейшего оружия, способного испепелить целый замок. С помощью такого оружия де Тигрес жаждал отомстить за провал своей сестры Алессандры: сначала должны были погибнуть правитель Тембрии и правитель Братиславии, затем злодей планировал поставить на колени оба государства, и вместе с мистером Ханом править ими. Однако все карты были побиты, ибо в интригу вмешалась дотоле скрывавшаяся в засаде Леди Гроза.

Вернёмся немного назад. Когда Лара заметила, что Балу и его друзья попали в беду, лисичка-подросток тотчас оседлала мотокат и поспешила к конторе компании «Заплати и Лети». Никто не мог догадаться о том, что под обычным брезентовым тентом спрятана быстрая машина. Откинув брезент, юная героиня сбросила чёрный балахон. Наряд Леди Грозы был великолепен: серебристые брюки с чёрными полосами, заправленные в изящные огненно-красные сапоги, блестящая куртка и белые перчатки, а также развевающийся по ветру красно-чёрный плащ. Лицо было скрыто под маской с рисунком в виде тучи и молнии.

- Тебе не обмануть меня, Андре де Тигрес, я вычислила тебя по твоим замашкам, - прошептала Лара Додд с холодной ненавистью. – Значит, тебе не терпится отомстить за провал своей сестрички Алессандры? Ты думаешь, что убьёшь ненужных свидетелей – Балу, Кита и их друзей? Не получится! Ты посмел разозлить Леди Грозу – и получишь страшные неприятности на свою голову! – Лара села в свою машину. - Так, посмотрим. Отлично, машина в полном порядке. Парочка магнитных браслетов, парочка пистолетов и арбалет будет отличным подспорьем для моего стиля кунг-фу.

И юная леди сразу же дала полный газ. Двухместный гоночный автомобиль помчался по шоссе и вскоре подъехал к уже знакомому нам зданию. Увидев стоящий у открытых дверей большой чёрный «кадиллак», Лара нажала синюю кнопку. Выдвинулась большая пружинная «боксёрская перчатка», и от удара большой автомобиль влетел внутрь здания. Ещё один удар – и «кадиллак» влетел прямо в двери зала.
- Это что такое?! – загремел де Тигрес. – Сейчас же найти и прикончить автора этой подлой шутки!

И охранники выбежали в двери. В вестибюле остановилась гоночная машина. Открылась дверь, и вышла Леди Гроза. Прежде чем гепарды и рыси успели опомниться от удивления, незваная гостья молниеносным движением выхватила из кобур два пистолета и открыла огонь. Пули никого не убили и даже не ранили, однако получилась трагикомическая картина: из-за лопнувших ремней охранники потеряли брюки. Один из них разозлился и метнул нож, однако Лара Додд даже не повела бровью и резко махнула рукой. Магнитный браслет с такой силой оттолкнул нож, что оружие врезалось в одну из кнопок, и на охранников свалились клетки.

- Ну как, довольны? – язвительно усмехнулась Лара.
Охранники лишь обиженно промолчали. Леди Гроза быстро проникла в зал и в несколько прыжков добралась до механизма, включавшего подачу газа в подвал. Гепард в рабочей одежде почти наладил дьявольский механизм, как вдруг получил резкий удар в плечо и свалился на пол. Юная героиня несколькими ударами ладоней напрочь поломала механизм. Видя всё это, Андре выглянул за дверь зала, увидел охранников, потерявших штаны и сидящих в клетках. Вся шерсть на голове тигра-громилы встала дыбом от бешенства, затем злодей засучил рукава пиджака и рыкнул:

- За такие шутки я тебе снесу башку, дерзкая девчонка!
- Ха! Ничего не получится! – парировала Леди Гроза.
Она спрыгнула на пол, и злодей ещё раз рыкнул:
- Что стоите, как истуканы? Бейте эту незваную гостью!
- Сначала полюбуйтесь, что в этой шикарной машине! – резко ответила гостья.
И она начала выбрасывать деньги, драгоценности и одежду туристов. Увидев это, участники секты сначала недоуменно, а затем зло посмотрели на де Тигреса.
- Знаете, кто перед вами? Андре де Тигрес, брат Алесссанды и такой же террорист, как и она. Этот негодяй зомбировал вас, чтобы вы стали наёмными террористами и убийцами и воевали против своей родины – Тембрии и Братиславии!

Добравшись до середины зала, Лара топнула по полу, и открылся люк, ведущий в подвал. Спрыгнув вниз, отважная героиня увидела то, что не стало для неё сюрпризом: Балу и его друзья были прикованы цепями к колоннам. Несколько элегантных ударов ладонями, и цепи со звоном рассыпались.
- Мы думали, что погибнем.
- Если бы не я, Андре де Тигрес напустил бы сюда синильной кислоты, и вы все умерли бы.
- Так вот почему он говорил об объятиях анаконды. Мерзавец!
- Теперь вы свободны. Можете выбираться через дверь. А я закончу разговор с де Тигресом.

Балу и его друзья пошли к дверям подземного хранилища. В это же время Леди Гроза выпустила из арбалета несколько стрел. Они вонзились в стены люка и пригодились как выступы. Выбравшись в зал, юная леди увидела, что злодей выхватил большую булаву.
- Всё-таки хочешь кровопролития, ненасытный вампир? Придётся поучить тебя хорошим манерам.
- Презренная девчонка! Это ты шпионила за мной! Это ты скрывалась, как тень, в моём логове! За это ты умрёшь страшной смертью!
- Хватит бахвалиться, зазнавшийся бандит.

И безоружная Леди Гроза напала на злодея. Де Тигрес замахнулся булавой, но пропустил внезапный удар по запястью. Громила выпустил оружие, и шансы уравнялись. И не успел злодей опомниться, как получил ещё несколько жёстких тычков. Отступив назад, он задел скрытую в полу кнопку, и сверху свалилась клетка.
- Ловушки срабатывают против своих хозяев, и ты должен был знать об этом, - холодно бросила Лара.
- Браво! Дьявольские планы сорваны, теперь можно будет забыть о разных религиозных глупостях. Я думаю, мы найдём хороший повод для того, чтобы снова вместе собираться.
- Конечно, де Марион.

Юная героиня быстро подошла к Киту Ветрогону. Юный штурман почувствовал неловкость и попытался уйти, но безуспешно.
- Ну что, Кит, мы сходим куда-нибудь? – прошептала Лара Додд.
- Нет, у меня много работы.
- Хватит отнекиваться, я же прекрасно знаю, что у тебя много свободного времени. Почему бы тебе не потратить его с пользой, прогулявшись со мной? – Лара кокетливо мигнула.
- Да что ты пристала ко мне? – недовольно возразил юный штурман. – Привязалась, как какая-то красотка.

- Так-так-так, - голос лисички-подростка стал металлическим, - ты вздумал оскорбить Леди Грозу. Скоро ты пожалеешь об этом.
И Лара спокойно ушла из зала. Кит Ветрогон в глубине души лишь посмеялся над словами подруги. Напрасно! Вскоре, уже после приключений на Папайских островах и свадьбы Балу Штольца и Ребекки Каннингем, юного штурмана поджидал «маленький» сюрприз…
15.04.2013 23:09
Найти все сообщения Цитировать это сообщение
ivancurikov Не на форуме
Пользователь
**

Сообщений: 62
У нас с: 20.08.2011
Сообщение: #10
Ответ: Балу и его друзья: новые приключения
В этой истории молодожёны - Балу и Ребекка - переживут несколько тревожных минут: Лара Додд решила проучить Кита Ветрогона, и в воздухе пахнет грозой. Первая часть истории...

Кто бежит от судьбы, тот… бежит к ней

Вместе с Балу и Ребеккой Штольцами Кит отправляется в ночной клуб «Лось во фраке». Юный штурман надеялся уйти от настойчивого кокетства Лары Додд. Однако Кит лишь обманывал себя – на самом деле ему нравилась отважная юная леди, просто не хотелось в этом признаваться. Упрямство обернулось для Кита неприятностями: Леди Гроза, она же Лара Додд, пришла в ночной клуб. Несмотря на все попытки уйти от сурового разговора с юной леди, Кит так и не смог перехитрить судьбу.

Приближался торжественный день, когда в ночном клубе «Лось во Фраке» будет отмечаться годовщина грандиозного полёта и грандиозного возвращения. За этот год случилось много событий, самым недавним из них была свадьба Балу Штольца и Ребекки Каннингем. После женитьбы пилот и бизнес-леди продолжали свою работу, завязав сотрудничество с Братиславским обществом археологов.

И вот настал тот самый торжественный день. Балу без колебаний достал элегантный брючный костюм, нарядился, посмотрел в зеркало и улыбнулся:
- Неплохое разнообразие.
- О да, сейчас ты стал менее упрямым.
- Всё благодаря любви. Кит, что-то ты рассеян.
- Я не рассеян.
- Но мы же видим, что ты неспокоен. Пойми, от Лары Додд тебе не удастся уйти.

- Я не понимаю, почему она так настойчиво уговаривает меня ходить с ней на дискотеки, разные веселья? Прямо прилипчивая красотка.
- Кит, ты наверняка сказал эти неосторожные слова в личном разговоре с ней. Так можно попасть в неприятности.
- Но почему?
- Потому что Лара – пусть юная, но леди. Как и её мать и тётя, она терпеть не может таких слов, как «красотка». Если Лара решила чего-нибудь добиться – даже гора отодвинется в сторону.
- Надеюсь, что она не станет приставать ко мне в ночном клубе.
- Не зарекайся, юный штурман. Ты же в глубине души любишь Лару, но не хочешь признаться в этом.

В это время, в одном из клубов…
- Даже не думай о том, что я отстану от тебя, глупый штурман, - тихо говорила сама с собой Лара Додд. – Ты думаешь, что легко отделался от меня, и ошибаешься. Посмел сказать мне оскорбительное слово, а при встрече с Кисулей даже не пытался отнекиваться? Посмотрим, как ты запоёшь, когда встретишься с разгневанной Леди Грозой. Будет тебе такой грозовой шторм, что пожалеешь о своём упрямстве.
Лисичка-подросток смотрела на себя в зеркало и лукаво улыбалась, ибо нарядилась в стиле неукротимой кокетки. Синяя куртка с короткими рукавами, белые перчатки, шорты с тигровой раскраской, чулки той же раскраски и огненно-красные высокие сапоги. На поясе висели две кобуры с пистолетами, и было ясно, что хитроумная юная леди сможет перевернуть гору вверх тормашками.

- Ну что же, Кит, пришло время хорошенько проучить тебя. Захотел убежать от судьбы – напрасно, потому что ты поневоле прибежишь к ней.
Набросив на плечи длинный белый плащ, юная леди вышла на крыльцо клуба, села в свою машину и поехала в сторону ночного клуба «Лось во фраке». Там уже начиналось веселье. Увидев, что из быстроходной машины выходит Леди Гроза, охрана почтительно кивнула головой и пропустила гостью.
В это время Балу решил лишний раз напомнить приёмному сыну, что спорить с судьбой глупо.
- Пойми, Кит, Додды – это столь же решительные леди, как и Бекки. Если решили чего-нибудь добиться, никакие препятствия не будут непроходимой помехой.

- Но, Балу, я хотел предложить Ларе дружбу. Так нет же, ей хочется не только дружбы, но и любви.
- От любви лучше не убегать, потому что тогда всё может обернуться большими неприятностями.
- Балу, похоже, Кит уже попадает в историю. Смотри, кто пришёл!
В дверях появилась юная леди. Она медленно подошла к юному штурману и холодно сказала:
- Ну что, Кит, надеялся удрать от меня?
Испуганный штурман понял, что может стать посмешищем, и поспешил уйти из зала ресторана. Зная, что охрана раньше времени никого не выпускает, Кит поспешно стал искать помещения, где можно было спрятаться, и проник в спортивный зал. Казалось, что найдено надёжное убежище. Не тут-то было!
04.06.2013 21:15
Найти все сообщения Цитировать это сообщение
Создать ответ 


Переход:


Пользователи просматривают эту тему: 1 Гость(ей)